Doanh nghiệp dịch thuật tài liệu xây dựng kiến trúc tốt nhất

Thảo luận trong 'Rao Vặt Toàn Quốc' bắt đầu bởi phamtuanktdt, 24/6/16.

  1. phamtuanktdt

    phamtuanktdt Thành Viên Thường

    Tham gia ngày:
    17/7/15
    Bài viết:
    198
    Đã được thích:
    0
    Điểm thành tích:
    16
    Song song với đà lớn mạnh như vũ bão của nền kinh tế, Việt nam đang bước vào kỷ nguyên của một vài cao ốc chọc trời, của vài nhà máy thủy điện công suất lớn, 1 vài con đường xuyên thế kỷ, các công trình mang khoảng tầm cỡ khu vực và quốc tế. khi 1 vài nhà thầu nước ngoài vào Việt Nam để tham gia đấu thầu một vài công trình xây dựng, đấu giá thì mong muốn về dịch thuật Tiếng Anh chuyên ngành xây dựng càng ngày càng tăng .

    [​IMG]

    Đặc biệt một vài hồ sơ mô tả quá trình thi công là phức tạp, phải kết hợp nhiều khâu và nhiều chuyên ngành để tạo thành sản phẩm hàng hóa cuối cùng là một công trình xây dựng hoàn thiện. Cho nên, đặc điểm của tiếng Anh chuyên môn xây dựng là có rất nhiều thuật ngữ, danh từ, từ vựng về những kỹ thuật, khoa học, quy trình, công cụ, dụng cụ xây dựng & vật liệu khoa học . Tiếng anh chuyên ngành xây dựng là một lĩnh vực rộng gồm nhiều chuyên môn khác nhau như cơ khí, thiết kế, thi công, máy, trang thiết bị

    Xem thêm : Dịch thuật tài liệu tiếng anh chuyên ngành giá rẻ

    Ngoài việc tham gia 1 số Khóa học tiếng Anh chuyên môn xây dựng, đọc vài giáo trình bản ngữ về tiếng Anh chuyên môn, bạn cần phải biết cách thu thập kinh nghiệm, phương thức làm việc kỹ thuật và nắm đc một vài mẹo như sau đây .

    bạn có thể thu được 1 số kiến thức về xây dựng để phục vụ cho phạm vi hồ sơ mà bạn đang dịch bằng cách đi thực tế để tìm kiếm và học hỏi trực tiếp trên một dự án xây dựng liên quan tới giao dịch dịch thuật của các bạn. Về thời gian dài, để phát triển thành một chuyên gia dịch thuật về xây dựng, đồng nghĩa với việc tích lũy kinh nghiệm và học thêm một vài kiến thức chuyên ngành lĩnh vực xây dựng qua nhiều cách khác nhau . Ngoài lượng lớn từ vựng cần học theo chuyên ngành tiếng Anh, bạn cũng còn phải am hiểu 1 số từ ngữ hay thuật ngành xây dựng trong tiếng Việt và một số kiến thức chuyên ngành

    Có một số 1 số thủ thuật nhỏ sẽ giúp ích cho mọi người đỡ tốn nhiều công sức, mọi người có thể thuận tiện tưởng tượng ra 1 vài từ mới bằng cách học từ vựng qua hình ảnh và dễ nhớ hơn. khi học một từ chuyên môn mới, việc đầu tiên là tìm hình ảnh của từ này bởi mức độ rộng rãi của Google Image, sự phong phú và càng ngày càng đúng đắn của Google sẽ trợ giúp mọi người có vài thứ mình cần, từ ấy đoán nghĩa của từ trước khi học nghĩa của từ bằng từ điển. điểm này sẽ giúp đỡ bạn hiểu và nhớ lâu, khi làm việc, chỉ cần nhìn vật bạn có thể biết ngay thuật ngữ tiếng Anh chỉ vật ấy .

    Thay vì việc học dàn trải không có trọng tâm như học quá nhiều từ vựng không sát với chuyên môn hoặc phạm vi bài dịch, quá nặng về ngữ pháp mà hãy đầu tư thời giờ học những thuật ngữ thông dụng trong một bản vẽ xây dựng, một vài ký hiệu trong thiết kế. lưu ý rằng, các bạn cần học kỹ năng đọc hiểu 1 vài bản vẽ xây dựng một cách tỉ mỉ, chi tiết và bài bản bởi yêu cầu tính chính xác cho thi công từ bản vẽ là rất cao . Kỹ năng đọc hiểu một vài bản vẽ thiết kế cũng là yêu cầu quan trọng, Chính vì thế hãy tìm cách học hỏi rèn luyện kỹ năng quan trọng này .

    có cùng vài khó khăn vướng mắc trong việc chinh phục tiếng Anh trong một chuyên ngành khó giống bạn, hơn nữa còn có những người kiến trúc sư xây dựng cũng tham gia công việc dịch thuật như mọi người, Bởi vậy, tất cả mọi người sẽ tiện lợi chia sẻ, giúp và học hỏi lẫn nhau, bổ trợ một vài không gian về ngoại ngữ và chuyên môn . Một biện pháp khá năng suất là tham gia một số Câu lạc bộ tiếng Anh chuyên nghành, tại đây bạn gặp được một số người có cùng mục tiêu trong việc học tiếng Anh .
     
    Cảm ơn đã xem bài:

    Doanh nghiệp dịch thuật tài liệu xây dựng kiến trúc tốt nhất

    Đang tải...
  2. thichduthu

    thichduthu Thành Viên Mới

    Tham gia ngày:
    17/2/16
    Bài viết:
    10
    Đã được thích:
    0
    Điểm thành tích:
    1
    Giới tính:
    Nam
    Công Ty Dịch Thuật Tài Liệu Anh-Việt, Việt Anh
    Chính xác – Nhanh – Giá rẻ nhất

    [​IMG]

    Phải chăng bạn đang cần?

    - Bạn cần dịch một số tài liệu chuyên ngành, hợp đồng, chứng từ từ tiếng Việt sang tiếng Anh một cách chính xác để gửi cho đối tác nước ngoài?
    – Bạn cần bản dịch của một bài báo, một cuốn sách, một bộ tiêu chuẩn, hay bất kỳ tài liệu nào khác để phục vụ cho việc kinh doanh, học tập?

    Tuy nhiên bạn lo lắng!

    - Giá dịch vụ ở các công ty dịch thuật hiện tại quá cao!

    - Tôi cần dịch nhanh và chắc chắn thời gian hoàn thành.

    - Tài liệu chuyên ngành mà giao cho người khác dịch liệu có trọn ý?

    idichthuat.com ra đời để giải quyết các vấn đề trên của bạn
    Dịch vụ dịch thuật các loại tài liệu, văn bản, sách báo, tạp chí, đề án, báo cáo, luận văn… từ tiếng Anh sang tiếng Việt (và ngược lại) một cách chuyên nghiệp nhất


    Chúng tôi dịch chuyên nghiệp các chủ đề chuyên ngành sau:

    1) Marketing, Quản trị kinh doanh, Thương mại, Hành chính nhân sự

    2) Công nghệ thông tin, Internet marketing, Khoa học kỹ thuật

    3) Sinh học, Hóa học, Vi sinh, Thủy sản, Y dược

    4) Truyền thông xã hội, Du lịch


    5) Các loại sách, hợp đồng, luật, chứng từ, thư từ, hồ sơ du học, CV xin việc, và các tài liệu thông dụng khác


    MỨC PHÍ DỊCH THUẬT TỐT NHẤT VIỆT NAM

    [​IMG]

    Với kinh nghiệm hơn 4 năm làm việc và dịch thuật chúng tôi cam kết bản dịch đúng chuẩn nội dung, ngữ pháp và chính tả; dễ hiểu, dễ đọc

    [​IMG]

    Công ty TNHH Bảo Hữu rất vinh hạnh được phục vụ quý khách

    Chúng tôi đảm bảo đem đến cho bạn bản dịch tốt nhất và sự hài lòng cao nhất

    Đại diện tiếp nhận yêu cầu dịch thuật:

    Mr. Bùi Quốc Bảo Lộc

    Tel: 0937 313 998 / 0962 717 922

    Email: locbqb@gmail.com

    WEBSITE: idichthuat.com


    Dịch vụ dịch thuật tại idichthuat.com: Dịch tài liệu chính xác & giá tốt nhất.
     


Like và Share ủng hộ ITSEOVN